满帆大学

运动比赛转播 Grad Carson Ferrell: Production Assistant at ESPN

Carson uses the storytelling skills he learned at 满帆 to create college basketball highlight clips for ESPN.

运动比赛转播 Grad Carson Ferrell: Production Assistant at ESPN - Hero image

Incredible athleticism creates the competitive highs and lows that sports viewers tune in for, but dedicated fans know that there's more than brawn behind each game. Skilled sportscasters add to the experience by telling stories about games, 球员, 和团队, and 满帆 grad Carson Ferrell helps bring those narratives forward as a Production Assistant at ESPN.

卡森毕业于 满帆的体育节目 in 2019 and landed a role at the epicenter of sports news even before he had finished his bachelor's degree. An ESPN recruiter visited 满帆's campus, and met with several students. And after going through a three-part interview process, Carson received a job offer. He currently works in Wraps, a division that cuts and edits highlights to run during live games.

卡森在ESPN的一天大约下午3点开始.m., when he comes in and receives assignments for three to four college basketball games. He's responsible for creating 20-second highlight cuts for each game's halftime show, so he spends time re搜索ing the teams and 球员 to create context for those quick stories.

Things start moving quickly when the games begin around 6 or 7 p.m. “平均, 我要剪掉的亮点, I would enter that in maybe two minutes before it actually aired,他说. "We would write shot sheets for the anchors to read, just so that they know what's going on."

Carson also prepares more highlights to run in case a game ends early, finding fresh imagery and executing rapid-fire editing to keep up with a game's twists and turns. He heads home after the games end, usually around 11 p.m.

Carson was a sports fan who loved television production before he arrived at 满帆. He spent many afternoons as a kid watching the Cleveland Indians' spring training in Winter Haven, 佛罗里达. He started cutting his teeth on TV production in high school, where he helped create the school's award-winning morning news show every day for four years.

He found out about 满帆大学's Dan Patrick School of 运动比赛转播 Bachelor of Science from a commercial that aired during 《OG官网》. Carson called 满帆, spoke with an advisor, and enrolled shortly after.

满帆's curriculum started preparing Carson for ESPN the second he arrived. 他的 体育广播入门课程 was taught by Jeff Schaetzel, who worked as a network director for 20 years. "I really enjoyed his teaching style a lot," says Carson.

He also started building on the TV editing skills he learned in high school, and he got extra production experience outside of the classroom by working on a classmate's sports podcast. "I was able to help them out with producing their podcast just to make it a lot better quality, 比如使用更多的声音,他说.

满帆's emphasis on storytelling has helped Carson excel in his role at ESPN. “一天结束的时候, we're trying to tell a story when it comes to cutting highlights and all that kind of stuff. That was a big thing that they really taught us at 满帆,他说.

Carson thinks that ESPN hopefuls at 满帆 should try out everything that the program offers to improve their odds in the sportscasting world.

"Don't get stuck in the fact that you want to be in broadcast,他说. “有一次我开始去上课, I realized that I enjoy production a lot too… Try to do the games that we have for Rollins, 试着比赛详情. Do that as much as you can, just to get the experience and see if you like it."